Otra para Carol
De nuevo, como no tengo palabras hoy (puede que más tarde las encuentre por ahi), dejo que hable ella.
Words, Wide Night by Carol Ann Duffy
Somewhere on the other side of this wide night
and the distance between us, I am thinking of you.
The room is turning slowly away from the moon.
This is pleasurable. Or shall I cross that out and say
it is sad? In one of the tenses I singing
an impossible song of desire that you cannot hear.
La lala la. See? I close my eyes and imagine the dark hills I would have to cross
to reach you. For I am in love with you
and this is what it is like or what it is like in words.
Words, Wide Night by Carol Ann Duffy
Somewhere on the other side of this wide night
and the distance between us, I am thinking of you.
The room is turning slowly away from the moon.
This is pleasurable. Or shall I cross that out and say
it is sad? In one of the tenses I singing
an impossible song of desire that you cannot hear.
La lala la. See? I close my eyes and imagine the dark hills I would have to cross
to reach you. For I am in love with you
and this is what it is like or what it is like in words.
Comentarios
Publicar un comentario
Siéntate y háblame. Si quieres puedo prepararte un café o un té. Nos podemos perder en sus líneas.